Isp. gringo – techniškai tai yra JAV amerikiečiai, bet praktiškai tai esate jūs. Europietiško žmonės Lotynų Amerikoje vietinių yra identifikuojami kaip gringai. Nesvarbu jums tai patinka ar nepatinka, bet vien dėl išvaizdos būsite sulyginami su JAV amerikiečiais ir kuo arčiau JAV, tuo labiau. Žinoma, pradėjus bendrauti su žmonėmis artimiau, jų požiūris į jus pasikeis, bet kol dar jūsų nepažysta, galite sulaukti klausimų apie gyvenimą JAV ar kokių nusiskundimų dėl JAV politikos ar likti nesuprasti, kai piktinsitės jų siūlomomis išpūstomis kainomis. Tai pat, tai jausis turistinėse vietose, kuriose būsite lyginami su turtingais turistais, kuriems viskas Lotynų Amerikoje yra žymiai pigiau nei namuose.
Pats žodis nuo senų laikų naudojamas ispanų, ir skirtas apibūdinti užsienietį, kuris ispaniškai kalba su akcentu. Etimologai sieja šį žodį su žodžiu graikas ir spėjama, kad šis žodis pirmiausia buvo naudojamas apibūdinant užsieniečius iš rytų Viduržemio jūros regiono. Tačiau Lotynų Amerikos šalyse iš vietos žmonių išgirsite kitą versiją. Pagal ją, gringo apibūdinimas kildinamas iš laikmečio, kada JAV užpuolė Meksiką. JAV kareiviai vilkėjo žalią aprangą. Dėl to žmonės šaukė ant jų: „Žali, grįžkite namo!” (ang. Green, go home). Panašių versijų yra keletas.